
Con el pasar de los años nos vamos dando cuenta de la inminente verdad, sobre como nacimos originales y moriremos siendo copias, lo digo porque recuerdo que hace algunos años acompañé a mi padre a nuestro coloso (Estadio Cuscatlán).
En esa ocasión jugábamos contra México, sino mal recuerdo el marcador fue 2 a 1 a nuestro favor, lo pelicular fue la tanatada de palabra folklóricas que utilizamos en esa ocasión, (aclaremos que son las palabras que utilizamos a diario), luego recuerdo otro encuentro, en esta ocasión fue contra la selección de EEUU, el resultado no lo recuerdo, pero sí recuerdo que nuevamente somos muy buenos para gritar y repetir perfectamente esas agradables palabras para nuestros oídos (ironía), con el tiempo hemos llegado a hacer muy nuestras algunas palabras de esas 2 naciones que tanto odiamos y criticamos.
(Exactamente se que nuestros lectores ya saben a cuales me refiero), Exacto. estamos hablando de la famosa “ORALE” y la naturalmente “CORA”, hace mucho tiempo le pregunte a mi papá, cuál era el odio que le teníamos a los mexicanos, mi padre me dijo que ni el sabía, que creía que era por un partido de futbol, pero que verdaderamente no estaba seguro.

Yo he escuchado por muchos años a muchas personas expresarme muy mal de los mejicanos y de los gringos, ahora ya adulto observo que muchos inmigrantes salvadoreños al regresar dicen que los mejicanos se han portado muy bien con ellos, mas aun que su propia familia, aclaremos que no todas las personas dicen esto, pero sé que muchos lectores no me dejaran mentir sobre estas palabras. Aclaro igual que no deseo generar discusión.
El punto es que muchos niveles sociales o como dice un compañero de trabajo: Tanto los de arriba como los de abajo (y más utilizadas por los de abajo), estas palabras son del diario vivir como comer tortillas.
Y me pongo a pensar al utilizar el “ORALE” donde queda el famoso odio a los mejicanos, y al decir deme una “CORA”, que me imagino viene de su original (Quarter), donde queda el otro odio hacia los gringos?, a esos que decimos que solo en guerras viven, acaso no tenemos una historia de guerra similar nosotros?, la diferencia es que ellos lo hacen con otros países y nosotros nos matamos entre nuestro mismo pueblo.
Cuando nacemos, lo hacemos haciendo sonidos únicos, expresando a nuestros padres nuestro sentir por medio de estos sonidos sentimientos únicos, pero con el paso del tiempo en vez de decir, claro que si ó está bien, decimos “ORALE”, y al pedir 0.25 ctvs. De tortillas o queso, decimos Niña Mary deme una “CORA” de…., jajjajajja ya se va a enojar la Sra. de la tienda de mi colonia.
Estimado lector, yo no soy perfecto e igual he ocupado estas palabras, pues no soy quien para juzgar su manera de hablar, yo solo expreso mi pensar y mis dudas.
Bueno me despido porque necesito ir a comprar una “CORA” de pan francés, espero que al encontrarme con algún amigo y me pregunte algo, le responda “ORALE”. jajjajjajajjajajjajajja
El Chef Nobu Matsuhisa, es un genio en la elaboración de “sushi”, es la gran novedad gastronómica, donde él y su equipo son contratados para preparar el plato tan japonés que conocemos, los restaurantes rebalsan con reservaciones desde meses anteriores. Nobu Matsuhisa, aparte de preparar buen “sushi” … es millonario.
Soy fanático de las Leyes de Murphy, como podrá darse cuenta cualquier cristiano (musulmán, judío, budista, etc.) que lea este blog. Por lo general la “murphyología” se aplica a cosas de trabajo y similares, hoy se me ocurrió meternos más en como Murphy y su ley (“Todo lo que puede salir mal, saldrá peor”) afecta en el ámbito hogareño.
Antes que me salten con el típico comentario, “Ah si! Yo conozco la Historia, yo vi “Código Enigma (Imitation Game)” en Netflix!! Se la recomiendo!
Pues déjeme contarle amablemente que no, que usted no conoce la Historia, conoce la versión Hollywood de un hecho real, modificado a su antojo, para hacer que más gente vaya al cine o se prenda al streaming … la Historia está en los libros.