
Con el pasar de los años nos vamos dando cuenta de la inminente verdad, sobre como nacimos originales y moriremos siendo copias, lo digo porque recuerdo que hace algunos años acompañé a mi padre a nuestro coloso (Estadio Cuscatlán).
En esa ocasión jugábamos contra México, sino mal recuerdo el marcador fue 2 a 1 a nuestro favor, lo pelicular fue la tanatada de palabra folklóricas que utilizamos en esa ocasión, (aclaremos que son las palabras que utilizamos a diario), luego recuerdo otro encuentro, en esta ocasión fue contra la selección de EEUU, el resultado no lo recuerdo, pero sí recuerdo que nuevamente somos muy buenos para gritar y repetir perfectamente esas agradables palabras para nuestros oídos (ironía), con el tiempo hemos llegado a hacer muy nuestras algunas palabras de esas 2 naciones que tanto odiamos y criticamos.
(Exactamente se que nuestros lectores ya saben a cuales me refiero), Exacto. estamos hablando de la famosa “ORALE” y la naturalmente “CORA”, hace mucho tiempo le pregunte a mi papá, cuál era el odio que le teníamos a los mexicanos, mi padre me dijo que ni el sabía, que creía que era por un partido de futbol, pero que verdaderamente no estaba seguro.

Yo he escuchado por muchos años a muchas personas expresarme muy mal de los mejicanos y de los gringos, ahora ya adulto observo que muchos inmigrantes salvadoreños al regresar dicen que los mejicanos se han portado muy bien con ellos, mas aun que su propia familia, aclaremos que no todas las personas dicen esto, pero sé que muchos lectores no me dejaran mentir sobre estas palabras. Aclaro igual que no deseo generar discusión.
El punto es que muchos niveles sociales o como dice un compañero de trabajo: Tanto los de arriba como los de abajo (y más utilizadas por los de abajo), estas palabras son del diario vivir como comer tortillas.
Y me pongo a pensar al utilizar el “ORALE” donde queda el famoso odio a los mejicanos, y al decir deme una “CORA”, que me imagino viene de su original (Quarter), donde queda el otro odio hacia los gringos?, a esos que decimos que solo en guerras viven, acaso no tenemos una historia de guerra similar nosotros?, la diferencia es que ellos lo hacen con otros países y nosotros nos matamos entre nuestro mismo pueblo.
Cuando nacemos, lo hacemos haciendo sonidos únicos, expresando a nuestros padres nuestro sentir por medio de estos sonidos sentimientos únicos, pero con el paso del tiempo en vez de decir, claro que si ó está bien, decimos “ORALE”, y al pedir 0.25 ctvs. De tortillas o queso, decimos Niña Mary deme una “CORA” de…., jajjajajja ya se va a enojar la Sra. de la tienda de mi colonia.
Estimado lector, yo no soy perfecto e igual he ocupado estas palabras, pues no soy quien para juzgar su manera de hablar, yo solo expreso mi pensar y mis dudas.
Bueno me despido porque necesito ir a comprar una “CORA” de pan francés, espero que al encontrarme con algún amigo y me pregunte algo, le responda “ORALE”. jajjajjajajjajajjajajja
"Si Dios existe, al menos hay un ser cuya existencia precede a la esencia, un ser que existe antes de poder ser definido, por ningún concepto, y este ser es el hombre. No hay naturaleza humana porque no hay Dios que la conciba" (Jean Paul Sartre).

Shoichi Yokoi fue reclutado por el Ejército Japonés cuando tenía 26 años, en 1941.
Como todo el mundo sabe, la inflación, las tasas de homicidio o desempleo real son datos que en El Salvador hace años se desconocen por completo. Probablemente porque los manejan los mimos bestias que escriben “botan” cuando hablan de “votar”, a la usanza del muy viral tweet del Diputado Grande.